Home Home | Über uns | Kontakt                                                


To view this file you will need the Adobe Flash player installed on your computer.
This software is available to download free of charge.

Get Adobe Flash Player

DOKUMENTE: KARIBIK-HOCHZEIT

Übersicht der Länder-Vorgaben


Allgemeines | Notwendige Dokumente | Hochzeitsplaner

Die Hochzeit – einerseits der schönste Tag im Leben, andererseits der erste echte Belastungstest für eine Beziehung. Von Aufgebot bis Zeremonie will bei den Vorbereitungen an alles gedacht sein. Kein Wunder also, dass bei solchem Stress immer mehr Paare nicht erst zu den Flitterwochen verreisen, sondern gleich die ganze Feier ins Urlaubsland verlegen. Und das aus gutem Grund, schließlich können weder Standesamt noch Kirche mit palmengesäumten Strandlocations in der Karibik mithalten. Die folgenden Informationen geben Ihnen einen Überblick, was die einzelnen Inseln an Dokumenten für die Hochzeit verlangen. Bitte fragen Sie auch beim Fremdenverkehrsamt Ihrer favorisierten Destination nach den aktuellen Infos.

ANGUILLA

Benötigte Dokumente

Geburtsurkunde und gültiger Reisepass, evtl. Scheidungspapiere. Wenn einer der Partner verwitwet ist, muss außerdem eine Sterbeurkunde mitgeführt werden.

 

In Deutschland zu erledigen

-          Übersetzung von Geburtsurkunde, Reisepass (Gültig bis 6 Monate nach Abreise), evtl. Scheidungspapiere und Sterbeurkunde vom verwitweten Partner ins Englische

-          Alle Dokumente von beiden Partnern müssen in Englischer Sprache und notariell beglaubigt vorgelegt werden

 

Im Zielland zu erledigen

-          Gebühren für Registrierung beim Standesamt/Standesbeamter: $284. Die Registrierung muss mindestens 48 Stunden vor Eheschließung erfolgen (bei einem Aufenthalt länger als 2 Wochen vor Eheschließung beträgt die Gebühr nur $40)

-          US$38 für die Stempelmarke, welche im Hauptbüro der Post gekauft werden kann

-          2 Trauzeugen müssen bei der Trauung anwesend sein

-          Europäische Länder verlangen für gewöhnlich eine Apostille zur Heiratsurkunde (eine Apostile ist eine Bestätigung, die die Gültigkeit eines im Ausland erhaltenen Dokuments attestiert). Die Gebühr für eine Apostile liegt bei EC$ 150 oder US$ 56 und kann beim Finanzministerium in Anguilla erworben werden.

 

Sonstiges

Alle angeführten Gebühren sind in bar zu begleichen. Für eine kirchliche Trauung gelten je nach Kirche besondere und unterschiedliche Bestimmungen. Bitte erfragen Sie diese vorweg bei Ihrer zuständigen Kirche. Für eine katholische Trauung, planen Sie bitte 3 – 6 Monate Vorbereitungszeit ein. Weitere Fragen richten Sie bitte an das Justizministerium in Anguilla: T: 001 264 497 2377/3347



ANTIGUA AND BARBUDA

Benötigte Dokumente

-          Singles: Nur der bei Ausreise noch mindestens sechs Monate gültiger Reisepass

-          Geschiedene: Reisepass plus Original der Scheidungsurkunde und beglaubigte, englische Übersetzung

-          Verwitwete: Reisepass plus Original der Heiratsurkunde, Original der Sterbeurkunde des Ehepartners, jeweilige beglaubigte, englische Übersetzung

 

In Deutschland zu erledigen

-          Nur für Geschiedene oder Verwitwete: Übersetzung von Scheidungsurkunde bzw. Sterbeurkunde und Heiratsurkunde in Englisch von vereidigten Dolmetscher oder Notar beglaubigt

 

Im Zielland zu erledigen

-          Keine Wartezeit

-          Zwei Trauzeugen

-          Antragsstellung (Formular Special Marriage Licence) und Terminvereinbarung beim Marriage Coordinator im Ministry of Justice and Legal Affairs (Parliament Drive, St. John’s, Tel: +1 268 461 2807)

-          Registrierung im Standesamt (Court House, Marriage Registrar Office) und Durchführung der Trauung im Standesamt oder an jedem anderen belieben Ort (nach Absprache mit dem Standesbeamten)

-          Zur Anerkennung in Deutschland: Legalisierung der Heiratsurkunde (Marriage Certificate) durch eine Apostille im Ministry of Foreign Affairs (Queen Elizabeth Highway, St. John’s, Tel: +1 268 462 1052)

 

Kosten

-          Antragsstellung beim Ministry of Justice and Legal Affairs US$ 150,-

-          Registrierung beim Standesamt (Courthouse, Marriage Registrar) US$ 40,-

-          Standesbeamter US$ 50,- (Trauungen außerhalb des Standesamtes zzgl. US$ 50,-)

-          Legalisierung im Ministry of Foreign Affairs EC$ 100,- in Briefmarken (ca. US$ 40,-)

 

Sonstiges

-          Nahezu alle Hotels übernehmen die Formalitäten für Ihre Gäste und bieten Wedding Packages

 

 

ARUBA

Standesamtliche Trauungen werden im Hochzeitssaal des historischen Rathauses im Zentrum Oranjestads durchgeführt (montags bis freitags vormittags und nachmittags sowie auf Anfrage Samstagmorgens). Heiratswillige müssen die nachfolgenden Dokumente zur Prüfung per Fax und dann mindestens einen Monat vor dem Hochzeits-Termin per Kurier nach Aruba senden:

 

Benötigte Dokumente

-          Beglaubigte Kopien der Geburtsurkunden

-          Personenstandsurkunde (Nachweis, dass beide Partner unverheiratet sind)

-          Scheidungsurkunde, falls ein Partner geschieden ist

-          Sterbeurkunde, falls einer der Partner verwitwet ist

-          Gültige Pässe der Trauzeugen

 

BAHAMAS

Benötigte Dokumente

-          Reisepass

-          Einreisedokumente mit Datum der Einreise in die Bahamas (z.B. Flugticket)

-          Geburtsurkunde (in Englische übersetzt und beglaubigt)

-          Geschiedene müssen eine übersetzte und vom Gericht beglaubigte Kopie der Scheidungsurkunde vorlegen. Ledige müssen eine übersetzte Ledigenbescheinigung vorlegen, Verwitwete eine übersetzte und beglaubigte Kopie der Sterbeurkunde.

In Deutschland zu erledigen

-          Sämtliche Urkunden müssen ins Englische übersetzt und beglaubigt werden. Für Kopien und Übersetzungen der erforderlichen Urkunden ist das lokale Standesamt in Deutschland zuständig.

Im Zielland zu erledigen

Der Antrag zur Heiratsbewilligung wird beim "Registrar General" gestellt. Zum Zeitpunkt der Antragstellung müssen sich beide Partner auf den Bahamas aufhalten. Sind alle gesetzlichen Formalitäten erfüllt, ist eine Frist von mindestens 24 Stunden Aufenthalt auf den Bahamas vorgegeben. Die Heiratslizenz (gültig für drei Monate) wird im Büro des Registrar General ausgestellt und kostet derzeit $100 inklusive einer beglaubigten Kopie. Jede weitere Kopie kostet $20. Bürozeiten sind in Nassau und Freeport werktags von 9.30 bis 16.00 Uhr. Auch eine Ledigenbescheinigung (‚affidavit of singlehood’) kann hier ausgestellt werden ($30 p.P.).

Weitere Kosten:

-          Lokaler Standesbeamter („Minister“): an Wochentagen ab $ 150, am Wochenende ab $ 175

-          Auf den Out Islands wie z.B. Abaco, Exuma, Eleuthera ist der örtliche Commissioner für die Ausstellung der Heiratslizenz zuständig.

-          Nach der Eheschließung wird die Apostille ausgestellt. Nur damit wird die Heirat vom deutschen Standesamt/Behörde anerkannt! Die Apostille (Austellung kostenlos) ist hier erhältlich:

Department of Foreign Affairs - Consular Division

Norfolk House

Frederick Street (Nähe Registrar General)

Nassau, The Bahamas

Tel: 001-242 323 5578

-          Die Bearbeitung für die Apostille kann bis zu drei Monate in Anspruch nehmen. Diese wird dann auf dem Postweg per FedEx an den Empfänger geschickt. Bitte vor Abreise alle nötigen Infos an das Legal Department, Ministry of Foreign Affairs leiten.

 

Auskünfte erteilen auch:

The Registrar General

RE Bain Building, Corner of Parliament and Shirley Street

P.O. Box N-532, Nassau

Tel.: 001-242-323 059-4/-5/-7

Fax: 001-242-322 5553/242-393-7908

(Bürozeiten: Montag bis Freitag 9:30 – 16:00 Uhr)

 

Grand Bahama Island:

The Assistant Registrar General

P.O. Box F-42602

Freeport-Grand Bahama

Tel.: 001-242-35249347

Fax: 001-242-3524060

 

Out Islands:

Commissioner's Office in jeder größeren Ortschaft in den Out Islands.

Bei weiteren Fragen helfen auch das Bahamas Ministry of Tourism, Abt. Weddings and Honeymoon oder die Bahamas Bridal Association sowie das Tourismusbüro in Frankfurt:

 

The Bahamas Ministry of Tourism

Weddings and Honeymoon Unit

Mrs. Ava Burke-Thompson, Senior Manager

Tel.: 001- 242-328-7810

E-Mail: romance@bahamas.com

(Bürozeiten 09:00 – 17:00 Uhr)

BARBADOS

Benötigte Dokumente
- Gültiger Reisepass (ersatzweise Original oder eine beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde)
- Rückflugticket
- Nur bei Verwitweten: die Heiratsurkunde und die Sterbeurkunde
- Nur bei Geschiedenen: das Original des endgültigen Scheidungsurteils oder der endgültige Urteilsspruch

In Deutschland zu erledigen
Alle Dokumente müssen ins Englische übersetzt und notariell beglaubigt sein.

Die standesamtliche Eheschließung in Barbados ist in Deutschland rechtsgültig, da ein Abkommen zwischen der Bundesrepublik und der Karibikinsel besteht. Eine Kopie der Heiratsurkunde ist vom „Registration Department“ (Standesamt) gegen Gebühr erhältlich.

 


BELIZE

Benötigte Dokumente

1.      Register to be Married with the Registrar General's Office in Belize City or Belmopan

a.      Applications can be obtained through the Registrar General's Office in Belize City, at Ph: (501) 227-7377 or Fax: (501) 227-0085; or, at the Solicitor General's Office in Belmopan at Ph: (501) 822-2504 or Fax: (501) 822-3390.

b.      Parental consent is needed for applicants under the age of 18.

2.      Provide Proof of Citizenship:

a.      Proof of citizenship is required by the Belize Government (i.e. valid passport, certified copies of applicant's birth certificate, etc.).

b.      All documents required to be submitted must be original documents but certified copies of the original are accepted. Absolutely no photocopied documents shall be accepted, no exceptions.

 

In Deutschland zu erledigen

-          Translation of Documents

-          All documents to be submitted must be in English, but where those documents are not in English, they must be accompanied by a notarized English translation.

 

Im Zielland zu erledigen

-          Residency requirement: No residency requirements in Belize shall be required from the parties intending to marry in Belize under the special license agreement.

-          Witnesses: You will need two witnessed, these can include hotel staff

-          The marriage must be registered with the Belize Registry Department after the marriage ceremony has been completed.

Sonstiges

-          Present Proof of Divorce or Decease:If applicable, a certified copy or an original copy of a divorce certificate is required, and in the event that one of the partners getting married is a widow or widower, providing a certified death decree is mandatory

-          Submit Application Fee:A fee of $250.00 USD must compliment the application, plus an admin istrative fee of $ 5.00 USD. Licenses can be obtained within two days.

 

 

BRITISH VIRGIN ISLANDS

Benötigte Dokumente

-          noch mindestens 3 Monate gültige Reisepässe

-          ggfs. Scheidungsunterlagen

-          bei Verwitweten die Sterbeurkunde des verstorbenen Ehepartners

 

In Deutschland zu erledigen

-          Alle Dokumente von einem beglaubigten Notar in Englische Sprache übersetzen lassen

 

Im Zielland zu erledigen

1.      Paare die sofort nach ihrer Ankunft eine Lizenz beantragen wollen, müssen bei der Post Gebührenmarken im Wert von US $110 für die ‚Special Licence’ erwerben; Paare die sich seit mindestens 15 Tagen auf den BVI aufhalten (Einreisestempel) können statt der ‚Special Licence’ gegen eine Gebühr von US $50 eine ‚Ordinary Licence’ beantragen. Zwei Trauzeugen müssen vor Ort den Antrag für die Lizenz unterzeichnen

2.      Den Antrag für eine Heiratslizenz muss das Paar in Tortola beantragen. Die Bearbeit-sungsdauer beträgt 3 Werktage:

 Attorney General’s Office (2. Etage)

 Administration Complex

 Road Town

 Tortola

 Tel: +1 (284) 494 3701

 Montag bis Freitag 8.30 – 16.30

3.      Beim Standesamt muss ein Termin für die Zeremonie und ein Ort festgelegt werden, hier wird eine weitere Gebühr von US $50 für die Zeremonie im Standesamt oder US $100 für die Zeremonie an einem anderen Ort erhoben:

 Registrar-General

 P.O. Box 3199

 Road Town, Tortola

 British Virgin Islands VG1110

 Tel: +1 (284) 494-3442/5650

 Fax: +1 (284) 494-2783

 E-Mail: SBenn@gov.vg

Benötigte Angaben des Standesbeamten:

-          Namen beider Partner, wie sie in den Reisepässen stehen

-          Alter beider Partner

-          Beruf beider Partner

-          Familienstand

-          Die Namen der Beiden Trauzeugen die der Zeremonie beiwohnen sollen

4.      Der Attorney General stellt nach 3 Tagen und der Erfüllung der unter Punkt 2 und 3 genannten Vorraussetzungen die ‚Special Licence’

-          zwei Trauzeugen müssen bei der Trauung anwesend sein

-          Trauzeugen können Einheimische der BVI sein, es müssen für die Lizenz und die

-          Zeremonie nicht dieselben sein

-          Ergänzende Infos

-          Je nach Konfession kann ein Paar auch in einer Kirche ihrer Wahl heiraten. Alles Nötige muss dann mit dem Vorstand der Kirche arrangiert werden. Wer keine Lizenz erworben hat, muss an 3 aufeinander folgenden Samstagen oder Sonnta-gen eine Hochzeitsanzeige in der Kirche veröffentlichen

-          Falls das Paar wünscht auf einer anderen Insel der BVI zu heiraten, müssen die Reisekosten für den Standesamten getragen werden

 


CAYMAN ISLANDS

Benötigte Dokumente

-          Origiginal Geburtsurkunden sowie deren Übersetzungen

-          Pässe

-          ggf Dokumente aus Vorehen (Originale und Übersetzungen)

-          Heiratslizenz für Ausländer

-          Für Kreuzfahrtgäste: Cayman Islands immigration department card oder Cayman Islands international embarkation/disembarkation card

-          Zwei Trauzeugen

-          Brief vom Marriage Officer


 

DOMINICA

Benötigte Dokumente

-          Geburtsurkunden und gültige Pässe

-          Eidesstattliches Ehefähigkeitszeugnis

-          ggf. Scheidungs- oder Namensänderungsurkunde

-          Je 1 Passfoto

In Deutschland zu erledigen

Die oben genannten Dokumente müssen alle entweder Original oder beglaubigt sein. Das Ehefähigkeitszeugnis oder gegebenenfalls die Scheidungs- oder Namensänderungsurkunde sowie die Geburtsurkunde müssen NICHT auf Englisch übersetzt werden.

 

Im Zielland zu erledigen

-          Das Paar muss sich mindestens 2 Tage in Dominica befinden, bevor es auf das Standesamt in Dominica gehen kann, um die notwendigen Formalitäten zu erledigen. Die folgenden 2 Tage müssen Arbeitstage sein, damit die Formalitäten (Hochzeitsurkunde etc.) von den Ämtern/Hochzeitsplanern in Dominica fertiggestellt/abgeholt werden können. Am späteren Nachmittag des 4. Tages oder spätestens am 5. Tag kann also die offizielle Trauung stattfinden. In Dominica geschlossene Ehen sind in ganz Europa rechtsgültig.

-          Trauzeugen sind erforderlich

-          Die Heiratsurkunde aus Dominica muss auf Dominica mit einer Apostille (Kosten: ca. 20 US Dollar) beglaubigt werden. Wenn diese Urkunde in Deutschland übersetzt wird, kann man beim Standesamt in Deutschland ein Familienbuch anlegen.

 

DOMINIKANISCHE REPUBLIK

Benötigte Dokumente

-          Reisepass

-          Beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde

-          Beglaubigte Kopie des Ehefähigkeitszeugnis (ins Spanische übersetzt)

-          Falls vorhanden: Beglaubigte Kopie der Scheidungsurkunde (ins Spanische übersetzt)

 

In Deutschland zu erledigen

-          Übersetzung von Ehefähigkeitszeugnis ins Spanische (von staatlich vereidigtem Übersetzer)

-          Übersetzung der Scheidungsurkunde (falls vorhanden) ins Spanische (von staatlich vereidigtem Übersetzer)

-          Kopie der Geburtsurkunde von einem Konsulat der Dominikanischen Republik im Herkunftsland des Brautpaares beglaubigen lassen.

-          Kopie des Ehefähigkeitszeugnisses von einem Konsulat der Dominikanischen Republik im Herkunftsland des Brautpaares beglaubigen lassen.

-          Kopie der Scheidungsurkunde (falls vorhanden) von einem Konsulat der Dominikanischen Republik im Herkunftsland des Brautpaares beglaubigen lassen.

-          Die Kosten für die Beglaubigungen des Konsulats betragen ca. 100 € pro Dokument

 

Im Zielland zu erledigen

-          Gebühren Standesamt/Standesbeamter: Zwischen 10.000 und 15.000 RD (Dominikanischer Pesos), das entspricht 205 bis 305 Euro.

-          Die Dokumente müssen 7 Tage vor der Hochzeit eingereicht werden.

-          Es müssen zwei Trauzeugen anwesend sein. Die müssen ihren Reisepass vorlegen.

-          Nach vollzogener Trauung erhält das Brautpaar ein Dokument, das beweist, dass die Hochzeit stattgefunden hat. Mit diesem Dokument bekommt das Brautpaar beim örtlichen Friedensrichter eine Heiratsurkunde.

 

Nähere Informationen bei der Botschaft sowie den Konsulaten der Dominikanischen Republik in Deutschland:

 

Botschaft

Embajada de la República Dominicana

Dessauer Straße 28-29

10963 Berlin

Tel. 030-25757760

Fax 030-25757761

Mo.-Fr. 10-15 Uhr geöffnet

 

Generalkonsulat der Dominikanischen Republik

Neuer Wall 39

20354 Hamburg

Tel. 040-474084

Fax 040-4605197

E-Mail: info@consuldom.de

Mo.-Do. 9-16 Uhr

Fr. 10-14 Uhr geöffnet

 

Generalkonsulat der Dominikanischen Republik

Stiftstrasse 2

60313 Frankfurt a.M.

Tel. 069-7438 7781

Fax 069-7438 7670

E-Mail: conrdomff@aol.com

 

 

GUADELOUPE

Guadeloupe ist ein französisches Übersee-Department, die Modalitäten sind daher dieselben wie in Frankreich. Das Gesetz schreibt allerdings vor, dass zumindest einer der beiden Heiratswilligen einen Wohnsitz auf Guadeloupe haben und seit mindestens 6 Monaten dort leben muss. Das Paar muss am Tag der Dokumentenabgabe, jeweils mit dem Personalausweis ausgestattet persönlich anwesend sein.

 

 

GRENADA

Benötigte Dokumente

-          Geburtsurkunde

-          Ledigkeitsbescheinigung oder Scheidungsurkunde

-          Nachweis bei Namensänderung

-          Sterbeurkunde bei Verwitweten

-          notariell beglaubigte Einverständniserklärung der Eltern bei unter 21-jährigen

-          6 Monate gültiger Reisepass

 

In Deutschland zu erledigen

-          Alle Papiere müssen im Original und auf Englisch übersetzt und beglaubigt sein

 

Im Zielland zu erledigen

-          Gebühren Standesamt und Standesbeamter insgesamt ca. EUR 150,-

-          Mindestaufenthalt vor der Eheschließung: 3 Werktage.

-          Die Behörden in Grenada sind MO-FR von 10-16h geöffnet.

-          Die Eheschließung wird von dem Außenministerium Grenadas bestätigt

-          Die Hochzeitsurkunde ist in Europa anerkannt

-          2 Trauzeugen erforderlich

 

 

JAMAIKA

Benötigte Dokumente

-          Reisepass

-          Nachweis über die Staatsbürgerschaft: Beglaubigte Kopie der Geburtsurkunde, aus der der Name des Vaters hervorgeht.

-          Schriftliche Genehmigung der Eltern, sofern die Heiratswilligen jünger als 18 Jahre alt sind.

-          Geschiedene: Original der Scheidungsurkunde

-          Verwitwete: Beglaubigte Kopie der Sterbeurkunde des früheren Ehepartners.

 

In Deutschland zu erledigen

-          Übersetzung ins Englische und Beglaubigung aller erforderlichen Urkunden

 

Im Zielland zu erledigen

-          Nach einem 24stündigen Aufenthalt in Jamaica können Paare die staatliche Heirats-erlaubnis beantragen.

-          Hierzu müssen 2 Formulare ausgefüllt werden und an das Ministry of National Secu-rity geschickt werden:

1.      The Form of Declaration: Dieses Formular muss von einem Trauzeugen im Beisein eines Justice of Peace ausgefüllt und unterschrieben werden.

2.      The Minister’s Licence: Dieses Blankoformular wird vom Government’s Stamp Office, 111 Harbour Street, Downtown Kingston, gegen eine Gebühr von 2.000,00 J$ gestempelt. Bitte beachten Sie, dass nichts auf das Dokument geschrieben wird.

-          Beide Formulare sind im Ministry of National Security, Block 4, 12 Ocean Blvd., Kingston Mall, Kingston, Tel:001 876 922 0080-9, (Öffnungszeiten: Mo- Do 9-17h, Fr 9-16h) oder im Registrar General’s Department, 20 Market Street, Montego Bay, Tel:001-876-971-8556-9, erhältlich.

-          MERKE: Dieser Teil der Formalitäten wird normalerweise vom Hotel erledigt, wenn man ein „Hochzeitspaket“ gebucht hat.

-          Ist die Form of Declaration ordnungsgemäß ausgefüllt und unterschrieben, werden beide Formulare zum Justizministerium nach Kingston geschickt.

-          Die Zeremonie wird in englischer Sprache von einem Standesbeamten durchgeführt.

-          Nach der Trauung erhält man ein Certificate of Marriage (Heiratsbescheinigung), diese wird vom Standesbeamten an die zentrale ‚Registry’ in Spanish Town geschickt, welche die Eheschließung im Zentralregister einträgt und das Marriage Document (Heiratsurkunde) ausstellt. Die Heiratsurkunde muss dann noch vom jamaikanischen Außenministerium überbeglaubigt werden und von der deutschen Botschaft in Kingston legalisiert werden.

-          Nach spätestens 5 Tagen Aufenthalt auf Jamaika sind alle Formalitäten erledigt und Sie erhalten die Lizenz des Justizministers. In der Regel dauert es rund drei Monate, kann jedoch bis zu einem Jahr dauern, bis die überbeglaubigte und legalisierte Heiratsurkunde aus Kingston zugeschickt wird.

 

Sonstiges

-          Mit der Lizenz des Justizministers kann in fast jeder Kirche in Jamaica geheiratet werden. Hierzu bedarf es jedoch einiger Vorbereitung und es wird zu rechtzeitiger Planung geraten. Einige Pastoren verheiraten auch ohne größeren Aufwand, das Brautpaar sollte den Pfarrer jedoch frühzeitig kontaktieren.

-          Bei einer Eheschließung in Jamaika behält jeder Ehepartner aus deutscher Sicht zunächst seinen eigenen Nachnamen. Sollte ein gemeinsamer Ehename gewünscht werden, ist beim Standesamt am jeweiligen Wohnort in Deutschland eine so genannte "Ehenamenserklärung" abzugeben.

-          Fast alle Hotels in Jamaika helfen gegen eine Gebühr (etwa US$ 100- 250) beim Ausfüllen der Formulare und leiten diese an die zuständigen Stellen weiter. Darüber hinaus arrangiert man für Sie die Hochzeitszeremonie mit Hochzeitstorte und Blumenarrangement, kümmert sich auch um die Trauzeugen und den Pfarrer.

Kontakt zur deutschen Botschaft in Kingston

Embassy of the Federal Republic of Germany

Tel: (+876) 631-7935

www.kingston.diplo.de

 

 

MONTSERRAT

Benötigte Dokumente

-          Reisepässe, die noch mindestens 6 Monate über die Einreise hinaus gültig sind

-          Rückflugtickets

-          Anmeldeformular für die Hochzeit (wird vom Department of Administration ausgestellt)

-          Für die Bestätigung des Standesbeamten, muss eine Bekanntmachung des Aufgebots für eine Dauer von 21 Tagen veröffentlicht werden. Der Antrag hierfür wird beim Department of Administration gestellt.

 

In Deutschland zu erledigen

-          Alle angegebenen Dokumente müssen von einem Dolmetscher ins Englische übersetzt und beglaubigt werden. Bitte bringen Sie die Originale ebenfalls mit.

-          Für den Fall, dass der Name nicht mit dem in den Dokumenten genannten übereinstimmt, bitte die entsprechend beglaubigten Dokumente*, die die Namensänderung ausreichend belegen, beilegen

-          Heiratswillige unter 18 Jahre benötigen eine Einverständniserklärung der Eltern oder der Erziehungsberechtigten*

-          Falls geschieden, bitte Scheidungsurkunde beilegen

-          Falls verwitwet, bitte Sterbeurkunde des Ehepartners beilegen

-          Falls vorhanden, ein Zertifikat, das bescheinigt, dass man nicht verheiratet ist

 

Im Zielland zu erledigen

-          Heiratswillige müssen mindestens 3 Werktage (jeweils 24 Stunden, der Ankunftstag zählt nicht) auf Montserrat verbracht haben. Die Heiratsabsicht muss beim Department of Administration in Brades erklärt werden.

-          Das vom Department of Administration ausgestellte Antragsformular für die Hochzeit kann auch im Voraus ausgefüllt und übermittelt werden. Die Sachbearbeitung des Antrags dauert zwischen drei Werktagen und einer Woche. Die Kosten für die Bescheinigung betragen EC$ 200,- (etwa 55 Euro). Das Standesamt in Brades, Montserrat hat werktags zwischen 10:00 und 15:00 Uhr geöffnet.

 

  Department of Administration

  PO Box 292

  Government Headquarters, Brades, Montserrat, B.W.I.

  E-Mail: admin@gov.ms

  Tel: (664) 491-2365

  Öffnungszeiten: Mo. – Fr. 8:00 – 16:00 Uhr

 

PUERTO RICO

Benötigte Dokumente

-          Original Gebursturkunde

-          Ggf. Original-Dokumente aus Vorehen

-          Übersetzungen der notwendigen Dokumente in Englisch oder Spanisch

-          Zustimmung der Eltern bei unter 21-Jährigen,  auf Englisch oder Spanisch

 

In Deutschland zu erledigen

-          Attest vom Arzt, dass man in Deutschland alle nötigen ärztlichen Untersuchungen für eine Hochzeit vollzogen hat, nicht älter als 10 Tage

 

Im Zielland zu erledigen  

-          Registrierung bei der Demographic Registry, innerhalb von 10 Tagen

-          Pass

-          Beleg über den Anlass der Reise (Urlaub, Hochzeit) und dass der Aufenthalt nicht länger als erlaubt andauert

-          Zwei Trauzeugen

-          Kosten: 200 US Dollar

-          MERKE: Für Ausländer ist seit 08/2010 kein Bluttest mehr erforderlich!

 

 

 

SAINT LUCIA

Benötigte Dokumente

-          Noch 6 Monate gültiger Reisepass

-          Internationale Geburtsurkunde

-          Scheidungspapiere

-          Witwer bzw. Witwen benötigen die Sterbeurkunde des/der ersten Ehegatten/in

-          Wenn eine Namensänderung vorliegt, wird die jeweilige Rechtserklärung benötigt

-          Bei unter 18 Jährigen: eine vom Notar gestempelte, eidesstattliche Einwilligungserklärung der Eltern

 

In Deutschland zu erledigen

-          Alle o.g. Dokumente übersetzt und beglaubigt

-          Um eine reibungslose Abwicklung sicherzustellen, empfiehlt es sich, das Hochzeitsarrangement frühzeitig, mindestens acht Wochen vor Abflug, zu buchen

 

Im Zielland zu erledigen

-          Die Trauung kann bereits drei Werktage nach Einreise stattfinden

-          Nach zwei Tagen kann ein ansässiger Rechtsanwalt eine Eheerlaubnis beantragen

-          Mit einer „Special Marriage Licence“ kann diese Frist abgekürzt werden (wenn man z.B. im Rahmen einer Kreuzfahrt nur für 1 Tag auf der Insel ist und heiraten möchte)

-          Notariatsgebühr und Eheerlaubnis regulär (Notary Fees & Marriage Licence) EC$ 335.00

-          Notariatsgebühr und Eheerlaubnis unter 24h (Special Marriage Licence) EC$ 540.00

-          Standesamtsgebühr (Registrar Fees) EC$ 200.00

-          Heiratsurkunde (Marriage Certificate) EC$ 8.00, hier wird empfohlen, gleich mehrere Zertifikate ausstellen zu lassen (zu EC$ 8.00 pro Zertifikat)

-          Für Eheschließungen an Sonntagen fallen Gebühren in doppelter Höhe an

-          Für die offizielle Rechtsfähigkeit der Hochzeit ist eine Apostille (Stempel und Unterschrift auf der Rückseite der Heiratsurkunde durch das Gericht) erforderlich. Die Bearbeitung der Apostille dauert in der Regel mehrere Wochen und wird zur Erledigung der Formalitäten in Deutschland/Österreich/Schweiz benötigt.

-          Apostille EC$ 150,00, vorher muss die Heiratsurkunde registriert werden, das kostet zusätzliche EC$ 63,00. Um den Vorgang auf 8 – 20 Wochen zu beschränken, sollte in jedem Fall ein Rechtsanwalt eingeschaltet werden (dringend empfohlen!), er erhebt hierfür Gebühren in Höhe von EC$ 125.00. Also kostet die Apostille insgesamt EC$ 338,00.

 

Ergänzende Infos

Es wird dringend empfohlen, eine auf Saint Lucia geplante Hochzeit entweder durch ein Hotel oder durch eine ortsansässige Agentur für Hochzeitskoordinationen organisieren zu lassen. In diesem Fall können die o.g. Gebühren selbstverständlich abweichen. Viele Hotels bieten auch ausgezeichnete Hochzeitsarrangements an.

 

 

TRINIDAD & TOBAGO

In Deutschland zu erledigen

-          Alle angegebenen Dokumente müssen von einem Dolmetscher ins Englische übersetzt und beglaubigt werden

-          Für den Fall, dass der Name nicht mit dem in den Dokumenten genannten übereinstimmt, bitte die entsprechend beglaubigten Dokumente, die die Namensänderung ausreichend belegen, beilegen

-          Heiratswillige unter 18 Jahre benötigen eine Einverständniserklärung der Eltern oder der Erziehungsberechtigten

-          Falls geschieden, bitte Scheidungsurkunde beilegen

-          Falls verwitwet, bitte Sterbeurkunde des Ehepartners beilegen

 

Auf Trinidad & Tobago zu erledigen

-          Heiratswillige müssen mindestens drei volle Tage (jeweils 24 Stunden, Ankunftstag zählt nicht) auf Trinidad / Tobago verbracht haben und dürfen keinen Wohnsitz auf Trinidad & Tobago haben. Sie können dann zur zuständigen Behörde gehen, um ihre Heiratsabsicht zu erklären. 24 Stunden später kann die Hochzeitszeremonie stattfinden.

-          Gebühr in Höhe von US$ 50

-          Zwei Trauzeugen müssen der Zeremonie beiwohnen

-          Die Heirat wird hinterher von der deutschen Botschaft in Trinidad in Port of Spain beglaubigt. Bitte schicken Sie hierzu die Heiratsurkunde inklusive der zu bezahlenden Gebühr (US$ 50) an die deutsche Botschaft in Port of Spain (rufen Sie vorher an: 001-868-628-1630). Die Botschaft schickt Ihnen dann per Kurier die beglaubigte Heiratsurkunde an die Heimatadresse.

-          Folgende Dokumente müssen beim Amtsbesuch vorgelegt werden:

-          Unterkunftsnachweis auf Trinidad oder Tobago

-          Flugticket

-          Reisepass, der noch mindestens 6 Monate nach der Ausreise gültig sein muss. Ein Personalausweis reicht nicht aus.

-          Geburtsurkunden werden NICHT verlangt

-          Scheidungsurkunde / Sterbeurkunde des Ehepartners / Einverständniserklärung der Eltern falls zutreffend

 

Sonstiges

-          Eine Heiratsabsicht kann werktags von 6.00 bis 18.00 Uhr erklärt werden (aufgrund der Öffnungszeiten des Standesamtes)

-          Trauungen werden von einem registrierten Standesbeamten Trinidad & Tobagos durchgeführt

-          Die Fertigstellung der Heiratsurkunden kann bis zu 2 Wochen benötigen, falls eine Apostille erforderlich ist, kann es bis zu 6 Wochen dauern

-          Die ausgestellten Heiratsurkunden sind Duplikate - das Original wird auf dem Standesamt aufbewahrt. Die Kosten für zwei Duplikate der Heiratsurkunden betragen 6 US $.

 

Zuständige Behörden auf Trinidad & Tobago:

Tobago - Warden's Office                          Trinidad - Registrar House

Inland Revenue Building Sangster's Hill      72-74 South Quay

Scarborough                                            Port of Spain

Tel. (001-868) 639-2410                          Tel. (001-868) 623-7163/ 9392

 

 

TURKS & CAICOS ISLANDS 

Benötigte Dokumente

Essential documents such as original birth certificates or certified copies, proof of marital status plus photo ID are required. Parents’ written consent if aged 16-21 is also required. Change of name must be by Deed Poll proven by an Affidavit. For Church weddings, most ministers may require proof of membership.

 

In Deutschland zu erledigen

Any Passports or documentation written in any language other than English should be translated in advance and notarized by the applicable consulate.

 

Im Zielland zu erledigen

-          Entry to the Turks and Caicos Islands: German nationals do not require a visa to travel to the Turks and Caicos Islands. However, they must have a return ticket and passports must have at least 6 months remaining validity after the date of arrival to the Turks and Caicos Islands. Additionally, effective May 1, 2010 the Ministry of Border Control and Labour in the TCI announced “the tripling from 30 to 90 days of the maximum period businessmen, tourists and other genuine visitors are allowed to stay in the islands without seeking an extension of stay. This is particularly great for couples who also decide to honeymoon in the TCI after their wedding.

-          Wedding Arrangements: Applications for a Marriage Licence take two to three working days to process and should be made to the Registrar of Births, Deaths and Marriages (001 649 946 2801). http://www.turksandcaicostourism.com/license-requirements.html

-          Residency Requirement: Persons must be resident for 48 hours before applying for a licence.

-          Fees: The cost of the marriage licence is US$100.00

-          Witnesses:Two people are required 



 
Hier sowie auf anderen Websites suchen
 
Finden Sie einen Spezialisten für Karibik-Reisen
Suchen

Reiseführer Karibik 2012Wetter in der KaribikWährungsumrechnerVeranstaltungskalender

Caribbean Tourism Organisation - Die offizielle Tourismus-Website der Karibik - Caribbean Hotel & Tourism Association
Über unsImpressum | Kontakt | Presse | Trade News | Reisetipps | AGB | Datenschutz | Werbung | Links | Seite drucken